Digo revolución…
Deja la lucha armada,
para la sangre ardiente de los jóvenes aún…
y ven a pelear contra mí,
la mejor de todas las batallas, que preparó la vida
… mientras nos queden fuerzas.
City Hotel
(… to W. H.)
The window overlooked a brick wall. It was so close that by stretching your arm, you could touch it; or so it felt… since I never tried to do it.
Every morning that I stood by the window, marked another day with you. Perhaps that is the reason why I couldn’t be happier… despite the claustrophobic feeling that wall gave me.
***
Hotel de ciudad
La ventana daba a un muro de ladrillos. Estaba tan cerca que, si sacabas el brazo, podías tocarlo; o al menos parecía, pues nunca alcancé a hacerlo.
Cada mañana que me paraba frente a la ventana, marcaba un día más de estar contigo. Quizás por ello nunca fui más feliz, a pesar de la sensación de claustrofobia que me producía aquel muro.
A Trancas y Barrancas, seguimos en pie....
A trancas y barrancas, seguimos en pie
Eudoxa —Transforma tu Cultura Organizacional
Just another WordPress.com site
"La lectura es la mejor manera de volar, cuando tienes las alas destrozadas." A.H.
Filosofía de muerte
La cocina es pasión y sensualidad... " Detras de cada paila, siempre hay una mano que mueve el guiso..." Ada Hayes.
Just another WordPress.com weblog
Just another WordPress.com site
Todos los recuerdos que quedan ...
"Escribir es celebrar y agradecer" William Ospina.